Студенты Института международных отношений и мировой истории ННГУ им. Н.И. Лобачевского в 2024-2025 учебном году прошли семестровые стажировки в Шаньдунском транспортном университете (Китай) по программе академической мобильности.

Публикуем ответы студентов ИМОМИ на вопрос об адаптации в Китае.

Егор Варюхин (3 курс, направление «Международные отношения»):

Когда мы вышли из аэропорта города Цзинань, мне показалось, что я попал совершенно в другой мир. Все вывески, указатели на китайском, люди разговаривают только на китайском и даже воздух пропитан китайским духом. Тем не менее, адаптация прошла достаточно быстро.

Наш куратор и ребята из других российских университетов познакомили нас с ШТУ и его жизнью. Мы вместе ездили в город, знакомились с китайской культурой и самими китайцами.

Преподаватели организовывали для нас различные мероприятия, где мы могли познакомиться с китайскими студентами. В первые дни я завёл китайского друга. Он учит русский и хочет стать переводчиком, в этом мы схожи.

Могу сказать так, через пару месяцев стажировки я довольно уверенно стоял на китайской земле.

20250724 uKXl1Em06 A

Анастасия Калинина (3 курс, направление «Международные отношения»):

Я очень долго ждала момента, когда отправлюсь на стажировку в Китай. Была морально готова, изучала долгое время китайский язык, знала особенности культуры и непосредственно общалась с китайцами, чтобы понять их мышление, привычки.

Несмотря на это, в некоторых моментах Китай меня удивил, например, к китайской еде мне было сложно привыкнуть.

Не скажу, что удалось очень быстро адаптироваться. Сыграли свою роль новая среда обучения, другой язык, люди, отличная от русских блюд кухня. Несмотря на это, китайцы, преподаватели и студенты университета, помогали нам приобщиться к другой культуре. Местные жители понимают сложности «акклиматизации», именно поэтому подсказывают, как упростить новичкам жизнь в Китае и пройти этап адаптации намного быстрее.

20250724 MWfoGJsgboY

Анастасия Касаткина (3 курс, направление «Зарубежное регионоведение»):

У меня адаптация прошла довольно быстро, я практически не ощутила изменения в часовых поясах. Сильно порадовало, что по приезде там было намного теплее, чем в России.

Единственное, к чему долго привыкала, - это еда. Первое время было сложно, но потом подобрала те блюда, которые нравятся. Поэтому проблема отпала, хотя иногда очень хотелось "нашей" еды.

20250724 FyxbAXU0AlM

Мария Хиджакадзе (3 курс, направление «Зарубежное регионоведение»):

Адаптация прошла на удивление достаточно быстро. Возможно, это связанно с тем, что перед поездкой мы были достаточно хорошо осведомлены о культурных аспектах этой страны и понимали в какую среду попадем.

Конечно, по приезду было достаточно сложно, но как только мы настроили нашу дневную рутину, с каждым днем становилось всё проще и проще.

Нельзя отрицать, что в чужой языковой среде бывает достаточно сложно, особенно, когда дело касается разговоров с бабулями и дедулями в столовых. В первую неделю мы могли им сказать только «я хочу это» и «я хочу то», не особо вникая в ответ, который бы все равно не поняли. Но зато потом мы привыкли к китайской речи и манере общения, а также натренировали собственные навыки.

20250724 uHaTZslHGAQ

Поделиться: